Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни

О т з ы вы

о

родопскихъпѢснях

____

Стефана Ильича Верковича.

(В отзывы помещены публикации, в главном, славянских учёных на российском языке. Не вошли в отзывы последующие публикации зарубежных учёных:

Chants populaires du Rѣodope.

Bulletin de l’ecole francaise d’Athenes N. III et IV (Septembre, Octobre 1868)

Les chants bulgares du Rhodope, d’apres un Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни travail de M. Dozon.

La Revue Politigue et Litteraire № 21 – 22 novembre 1873.

Le Veda Slave – Chants populaires des Bulgares de Thrace et de Macedoine de I’epogue prechistorigue et prechretlenne decouverts et edites par Etienne J. Vercovitch – Volume I. – Belgrado 1874 –

Tip. dello Stato in 8 di pag. 545.

Giornale Araldico – Genealogico – Diplomatico Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни Anno II. № 1. Pisa 1877.

(Переводы вышеуказанных статей запланировано поместить во II издании.

Примечание переводчика.)

С.ПЕТУРБУРГъ

Въ Бѣлградъ 17 (29) февраля 1875 г.

Дорогой прiятелъ Верковичъ!

.... Впрочемъ, Вы не будьте такъ малодушны. Богъ знаетъ что можетъ грядущее будущее и завтрашнiй денек принести: «nоn si male nuns et olim sic erit, dabit deus Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни his quoque (angustiis) finem!» Но Вы исполняйте собственный долгъ вѣрно и безпрерывнособирайте и спасайте отъ смерти это народное сокровище и древнее сокровище древнихъ временъ и праотцовъ драгоцѣнный завѣтъ, избавляйте его отъ конечной смерти для потомства, для будущаго, и фактически для науки, прiобрѣтенiя. Сознанiе того, что вы Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни собственному племени и человѣчеству сдѣлали одну такую значительную и важную услугу—да будетъ величайшею и приятнѣйшею наградою для васъ; а если будетъ счacтie и въ матерiальной поль­зѣ—поблагодаримъ и за это Господа Бога. И такъ, храбро впередъ! Я искрено вамъ говорю, что желалъ бы вид Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песниѣть эти псѣни написанными и изданными скорѣе чѣмъ по­лучить въ подарокъ тыщу наполеондоровъ; ибо мнѣ уже 61 годъ и очень жалею, что время проходитъ даромъ; но дѣло очень затрудняется конкретно этимъ вашимъ требованiемъ французскаго перевода; если б это переводить по-нѣмецки—то было бы Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни еще легче, ибо это я самъ шутя могъ бы сделать; но я нехороший французъ, поэтому мнѣ и тяжело, а французы меж тѣмъ слишкомъ щекотливы и поэтому не нравится имъ, если что не совсѣмъ по фран­цузски, это ясно показалось.—Я полагаю, что было бы го­раздо Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни лучше, если б мы все это дѣло повели болѣе въ славянскомъ духѣ и для славянъ приготовили и издалече текстъ одинъ съ объяснеiями, а потомъ уже хлопотали бы о переводе для иноплеменниковъ; но сейчас пусть идетъ какъ начали и скоро увидимъ какой окажется результатъ на западѣ, въ матерiальномъ отношенiи Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни. Меж тѣмъ же­лаю Вамъ здоровья и остаюсь

Вашимъ искреннимъ старымъ прiятелемъ

д-ръ Янко Шафарикъ,

Бѣлградъ 11 (23) мая 1876.

Дорогой Верковичъ!

.... Я намѣренъ переслать нѣкоторыя изъ болѣе важныхъ обрядовыхъ и историческихъ Родопскихъ пѣсней въ Петербургъ въ Академiю Наукъ для ихъ пересмотра. Но зачѣмъ вы не Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни пришлёте ко мнѣ и то, что желаете напеча­тать въ загребскихъ газетахъ. Вѣдь это и для меня важ­но, чтоб вполнѣ вы оправдались, ибо однимъ словамъ никто не вѣрить. Вы не имѣете основаiя сердиться на Иречка, это ему произнесли Болгары, которые у него бываютъ Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни и которые его очень уважаютъ. Знакома ли Вамъ его Исторiя Болгаръ?

Nota bепе. Впрочемъ если вамъ получится вполнѣ опро­вергнуть это сомнѣнiе, то тогда конкретно и покажете всю значимость и значеше родопскихъ пѣсень, которыя такъ древни и такъ замѣчательны, что просто нереально усво­ить, что нѣчто Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни схожее могло сохраниться до сихъ поръ. Съ таковой точки зрѣнiя слѣдуетъ отнестись къ этомудѣлу и смотрѣть на него, а не сердиться и ругаться: это ни къ чему не послужитъ! Необходимо действовать хладнокровно и искренно.

Другихъ порученiй Вы мнѣ не посылайте, такъ какъ я болѣе не Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни въ силахъ что нибудь сдѣлать, ибо я очень слабъ и въ безнадежномъ положенiи.

Кланяйтесь Вашей семьѣ, я желаю, чтобъ Господь Вамъ помогъ, и остаюсь

Вашимъ старымъ прiятелемъ

д-ръ Янко Шафарикъ.

Письмо это послѣднее, написанное мнѣ г. Шафарикомъ, который умеръ 8 iюля того-же года, слђдовательно письмо писано за неполныхъ Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни 2 мѣсяца до его погибели.

____________

Въ заключеiе засѣданiя И. И. Срезневскiй представилъ собственный докладъ о сдѣланномъ г. Верковичемъ «родопском открытiи» т. е. о пѣснях, собранныхъ г. Верковичемъ въ родопскихъ горахъ. Пѣсни эти поразительны по собственному содержанiю, ибо въ нихъ находятся воспоминанiя о самыхъ первоначальныхъ открытiяхъ Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни и изобрѣтенiяхъ человека на пути образованности, какъ напр, объ изобрѣтенiи сохи, серпа, лодки и т. п., также воспоминанiя о войнѣ троянской. Не менѣе поразительны нѣкоторыя пѣсни по собственному языку: въ собранiи г. Верковича есть пѣсни не только лишь болгарскiя, да Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни и изложенныя на иномъ языкѣ, который г. Верковичъ признаетъ древнимъ церковно-славянскимъ; отдалѣе встречаются пѣсни и на языкѣ совсем непонятномъ, но частично похожимъ на сансктритъ. Вмѣстѣ съ тѣмъ нельзя не быть изумленнымъ тѣми объясненiями къ пѣснямъ, которыя предложены въ запискѣ г. Верковича: такъ, воспоминанiя п Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песниѣсней о троян­ской войнђ онъ считаетъ возможнымъ сблизить съ описанiемъ тѣхъ же собтiй у Гомера, а въ двухъ Дунаяхъ, упоминаемыхъ въ одной пѣсне видитъ воспоминаiе объ Индѣ и Гангѣ; вообщем записка г. Верковича стремится обосновать подлинность и древность собранныхъ имъ пѣсень близкимъ сходствомъ Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни ихъ содержанiя съ миqическими преданiями древнихъ грековъ и индiйцевъ. Такового рода толкованiе со стороны г. Верковича несомнѣнно доказываетъ, что въ лицѣ его мы имѣемъ не простаго сборщика памятниковъ народнаго творчества, а человека, не лишеннаго образованiя и нѣсколько знакомаго съ современными задачками исторiи народной поэзiи; по всему Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни этому записка эта является очень важнымъ документомъ, могущимъ дать удостовѣренiе въ подлинности и научномъ значенiи заявленнаго г. Верковичемъ «родопскаго открытiя».

(Извѣстiя о занятiяхъ четвертаго археологическаго съезда въ Казани, 1877).

__________

Г-н ь Верковнчъ и его славянская веда.

Вотъ ужъ 2-ой годъ какъ въ нашей средђ находится извѣстный юго Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни-славянскiй археологъ и сборщик народныхъ пѣсенъ (былинъ) г. Верковичъ. Уроженецъ Боснiи, получившiй образованiе в Загребѣ (въ Хорватiи), принимавшiй участiе въ югославянскомъ, либо, по тогдашнему выраженiю, «иллирскомъ» движенiи 1848 года, центромъ котораго, какъ извѣстно, былъ главный городъ Хорватiи, и познакомившись съ знаменитымъ въ свое время Людевитомъ Гаемъ и другими Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни вожаками этого югославянскаго движенiя, г. Верковичъ сдѣлался ярымъ приверженцемъ югославянскаго объединенiя и освобожденiя славянъ отъ тяжелаго нѣмецко-мадьярскаго ига. Какъ кончилось юго-славянское движенiе 1848 года, всѣмъ извѣстно, и намъ не зачѣмъ пересказывать здѣсь эту грустную исторiю. Но послѣ того, какъ на славянъ австрiйскихъ Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни опять налегъ всею своею тяжестью военный нѣмецкiй абсолютизмъ, Верковичъ покинулъ Австрiю и переѣхалъ въ Сербiю. Получивъ мѣ100 мелкаго бюрократа въ Белграде, онъ сталъ с ревностью заниматься исторiей и археологiей. Занятiя эти въ скоромъ времени оказали свое влiянiе на его впечатли­тельную душу. Кругъ познанiй его существенно расши­рялся Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни, а вмѣстѣ съ этимъ равномерно расширялся его взглядъ и политическiя его убѣжденiя: изъ горячаго югославянскаго патрiота не много по малу онъ сдѣлался всеславянскимъ патрiотомъ. Жажда къ познаiямъ не позволяла ему наслаждаться мѣстомъ простаго бюрократа и не давала ему покоя. Ему хотѣлось всецѣло отдаться люби Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни­мой имъ археологiи и археологическимъ разысканiямъ. Балканскi полуостровъ, меж тѣмъ, представлялъ собою terram incognitam во всѣхъ, слѣдовательно и въ археологическомъ отношенiи. Вотъ почему приманивалъ къ себѣ этотъ неизслѣдованный край пытлива го и всѣмъ ин­тересующагося археолога. И онъ въ самомъ дѣл Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песниѣ скоро покинулъ Бѣлградъ, поселился въ г. Серезѣ въ Македонiи и, разъезжая по Македонiи и смежнымъ съ нею областямъ, сталъ собирать старыя рукописи, монеты, посуду и всѣ другiе вещественные и невещественные монументы старины. Ему удалось собрать достаточно значительную коллекцiю древностей, изъ которыхъ многiя издавна сдѣлались известными ученому мiру Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни. Многiя изъ найденыхъ г. Верковичемъ древностей составляютъ сейчас собственность монетнаго отдѣленiя въ нашемъ Эрмитаже въ С.-Петербургѣ. Разные европейскiе музеи обогатили свои коллекцiи находками Верковича. Славянская археологiя по этому ему много должна за неутомимую дѣятельность его. Многiе монументы дальной старины сохранены отъ вѣчной смерти и сдѣлались доступными Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни изслѣдованiю и оцнкѣ ученыхъ спеiалистовъ.

Кромѣ памятниковъ старины, г. Верковичъ обратилъ свое вниманiе по преимуществу к тому же на произведенiя народнаго творчества. Живя повсевременно въ г. Серезѣ (въ Македонiи), онъ собралъ сборникъ «Народныхъ былинъ македонскихъ болгаръ» и издалъ его въ Бѣлградѣ еще въ 1860 году. Продолжая и далее Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни заниматься записыванiемъ произведенiй народнаго творчества, онъ наконецъ напалъ на слѣдъ такихъ пѣсенъ, какiя никто до него не встрѣчалъ посреди различныхъ народовъ, заселяющихъ Балканскiй полуостровъ. Это—старинныя пѣсни, сохранившiяся въ устахъ народа, переходя отъ поколѣнiя къ поколѣнiю, какъ священный завѣтъ старины, и Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни изображающiя слишкомъ отдаленныя времена, быть можетъ, даже доистори­ческую эру человѣчества. Пѣсни эти, по разсказу его, онъ нашелъ у болгаръ-помаковъ, живущихъ въ Родопскихъ горахъ, потому и назвалъ ихъ «родопскимъ открытiемъ». Пѣсни эти содержатъ въ себѣ, безъ сомнѣнiя, очень важныя указанiя на отдаленныя времена и представляют Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни собою въ высшей степени увлекательный матерiалъ при изученiи произведенiй устной народной словесности. Часть этихъ собранныхъ пѣсенъ г. Верковичъ напечаталъ въ 1874 году въ Бѣлградѣ въ кн. Сербiи, подъ заглавiемъ: «Славянская веда», въ которой вмѣстѣ съ текстомъ помѣщенъ и французскiй переводъ. Другая часть, еще Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни болѣе значимая, остается и до сихъ поръ не напечатанною конкретно поэтому, что Верковичу не достаетъ денегъ на та­кое общеполезное дло. Вотъ для того, чтоб какъ нибудь отыскать средства либо человѣка, который взялся бы напечатать остальную часть собранныхъ имъ пѣсенъ въ Македонiи, и прiѣхалъ Верковичъ Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни въ Pocciю и остается въ ней ужъ 2-ой годъ, не будучи въ состоянiи выполнить свои цѣли и намѣренiя.

Въ прошломъ году, во время засѣданiй нашего «Четвертаго археологическаго съезда» въ Казани, г. Верковичъ отправился туда, чтоб представить собственный сборникъ ученому сонму представителей российской науки. И чтожъ вышло? Въ засѣданiи Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни 10 августа, какъ гласятъ «Извѣстiя о занятiяхъ четвертаго археологическаго съѣзда въ Казани» стр. 175, нашъ мастистый филологъ Измаилъ Ивановичъ Срезневскiй представилъ собственный докладъ о сдѣланномъ г. Верковичемъ «родопскомъ открытiи», т. е. о пѣсняхъ, собранныхъ г. Верковичемъ въ Родопскихъ горахъ. Пѣсни, по словамъ г Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни. Срезневскаго, поразительны по собственному содержанiю, ибо въ нихъ находятся воспоминанiя о самыхъ первоначальныхъ открытiяхъ и изобрѣтенiяхъ человѣка на пути образованности, какъ напримѣръ, объ изобрѣтенiи сохи, серпа, лодки и т. д., также воспоминанiя о войнѣ троянской. Не менѣе поразительны нѣкоторыя пѣсни по собственному языку Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни: въ собранiи г. Верковича есть пѣсни не только лишь болгарскiя, да и изложенныя на иномъ языкѣ, ко­торый г. Верковичъ признаетъ древнимъ церковно-славянскимъ языкомъ. Отдалѣе встрѣчаются пѣсни на языкѣ, со­вершенно непонятномъ, но частично похожимъ на санскритъ. Вмѣстѣ съ тѣмъ нельзя не Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни быть изумленнымъ тѣми объясненiями къ пѣснямъ, которыя предложены къ запискѣ г. Верковича: такъ воспоминанiя пѣсней о троянской войнѣ онъ считаетъ возможнымъ сблизить съ описаiемъ тѣхъ же событiй у Гомера, и въ двухъ Дунаяхъ, упоминаемыхъ въ одной пѣснѣ, видитъ воспоминанiе объ Индѣ и Гангѣ. Вообщем Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни записка г. Верковича стремится обосновать подлин­ность и древность собранныхъ имъ пѣсенъ, близкимъ сходствомъ ихъ содержанiя съ миqическими преданiями древнихъ грековъ и индiйцевъ. Такового рода толкованiя со сто­роны г. Верковича несомнђнно доказываютъ, что въ лицѣ его мы имѣемъ не простаго сборщика памятниковънароднаго творчества, а человка Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни, нелишеннаго образованiя и нѣсколько знакомаго съ современными задачками исторiи народной поэзiи: но всему этому записка эта является очень важнымъ документомъ, могущимъ дать удостовѣpeнie въ подлинности и научномъ значенi заявленнаго г. Верковичемъ «родопскаго открытiя».

И этимъ дѣло и кончилось.

Правда, еще ранее, чѣмъ происходило засѣдаiе это, о сборнике Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни Верковича знали спеiалисты и вообщем люди, интересующiеся произведенiями устной народной словесно­сти; знали они также, съ какимъ рвенiемъ принялись было французы за повѣрку собранiя Верковича. Пѣсни изданныя были дѣйствительно «изумительны по собственному содержанiю, такъ что тяжело было повѣрить, существуютъ ли дѣйстви­тельно эти Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни пѣсни въ людѣ самомъ, либо, быть можетъ, онѣ являются искусною поддѣлкою г. Верковича. Знаме­нитый Бюрнуфъ, чтоб увѣриться въ подлинности сборника родопскихъ пѣсенъ г. Верковича, командировалъ еще въ 1868 году въ Бѣлградъ Альберта Дюмонта, члена фран­цузской школы въ Аqинахъ. Провѣривъ рукопись Верко Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни­вича, г. Дюмонтъ въ своемъ письмѣ, напечатанномъ въ Bulletin de l’Ecole francaise d’Allienes, меж прочимъ говоритъ последующее: «Нельзя сомнѣваться въ дѣйствительном существоваванiи этихъ пѣсенъ въ Деспото, равно какъ и въ подлинности сборника г. Верковича, который не ищетъ никакой прибыли себе изъ своихъ 13,000 стиховъ и хочетъ Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни напечатать ихъ въ Белграде единственно изъ желанiя быть полезнымъ».

Мало спустя, французское министерство народнаго просвѣщенiя, чтоб еще лучше убѣдиться въ подлинности сборника г. Верковича, поручило собственному консулу въ Филиппополѣ, г. Дозону, человѣку отлично знакомому съ юго-славянскими нарѣчiями, произвести провѣрку собранiя Вер­ковича Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни на самомъ мѣстѣ, гдѣ пѣсни эти записаны. Дозонъ отправился въ Серезъ, и послѣ шестинедѣльныхъ тщательныхъ разисканiй, въ двухъ своихъ донесеiяхъ, напечатанныхъ въ Journal officiel отъ 17 и 19 февраля 1873 г. и въ Annales des missions scientifiques, подтвердилъ подлин­ность и несомнѣнность упоминаемыхъ пѣсней. По поводу донесенiй Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни Дозона, парижскiй профессоръ славистики, Луи Лежеръ, напечаталъ въ Revue politique et literaire (№ 21, ноябрь 22 1873 г.) статейку, въ которой, основываясь на донесенiяхъ Дозона, говоритъ о значимости родопскихъ пѣсенъ и выражаетъ желанiе видѣть ихъ поскорѣе напеча­танными.

Когда ужъ въ 1874 году вышла «Веда Словена», то въ итальянскомъ Giornale Araldico Genealogico-Diplomatico Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни (1877 г. iюль), издающемся въ Пизѣ, напечатанъ отзывъ неизвѣстнаго создателя, гдѣ меж прочимъ говорится, что пѣсни, напечатанныя въ «Славянской ведѣ», по собственной значимости и обширности, занимаютъ 1-ое мѣ100 меж всѣми литературными монументами старины, не исключая и известной индiйской Магабарати.

Не глядя но на свид Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песниѣтельства Дюмона и Дозона, людей совсем постороннихъ и не заинтересованныхъ въ дѣлѣ, людей полностью компетентныхъ, не глядя на отзывы другихъ, въ срѣде славянскихъ ученыхъ явились скептики, которые на основанiи различныхъ соображеiй все таки ни-какъ не допускаютъ способности существоваiя подобныхъ пѣсенъ въ Македонi. Такъ гос. Iиричекъ, авторъ исторi Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни болгаръ, въ Sitzungsberichte der konigl. boѣт. Gesellschaft der Wissensch. 1874 и А. Н. Пыпинъ въ малеханькой собственной замѣтке, написанной въ «Вѣстн. Европы» 1877 г., кн. iюль­ская, вполнѣ отвергаетъ «родопское открытие» Верковича. Профессоръ же загребскаго института, г. Гайтлеръ, въ собственной книжкѣ: Poeticke tradice Thraku i Bolharu Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни, напеча­танной нѣсколько мѣсяцевъ тому назадъ въ Ilpaгѣ, под­вергая сомнѣнiю объясненiя Верковича, не сомнѣвается въ подлинности этихъ пѣсенъ. Нашъ же ученый юный В. Миллеръ, принимая на вѣpy пѣсни Верковича, старался разъяснить ихъ по другому, чѣмъ это дѣлаетъ Верковичъ, т. е Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни. онъ доводить ихъ въ связь съ «Калевалою» финской по­эмою. (В. Е. 1877 г. iюнь мѣс.).

Въ только-только вышедшей въ Варшавђ первой книжекѣ Revue slave, помѣщена статья г. Куррьера Poesie populaire Bulgare, гдѣ авторъ по преимуществу останавливается на «Славянской Ведѣ» Верковича и хотя и допускаетъ, что г Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни. Верковичъ, увлекшись ложнымъ патрiотизмомъ, придалъ пѣснямъ apiйский оттѣнокъ, вставляя въ текстъ имена индiйскихъ боговъ либо передѣлывая по собственному имена славянскихъ божествъ, снова таки признаетъ несомнѣнное достоинство ихъ и утверждаетъ, что «Веда Словена» обо­гатила славянскую миqологiю новыми данными.

Но за то проф. В. Макушевъ въ 218 № Голоса Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни поло­жительно утверждаетъ, что эти пѣсни чистѣйшiй подлогъ, что онъ, Макушевъ,нисколечко «не довѣряетъ указанiямъ Верковича на лицъ, сообщившихъ как будто эти пѣсни», и что всѣ пѣсни отъ первой до послѣдней признаетъ подложными, и сочиненными Верковичемъ, хотя въ нихъ и есть кое-что Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни, взятое изъ народыыхъ пѣсенъ.

Но наши славянскiе ученые, отвергающiе подлинность сборника Верковича, основываются, какъ сказано, исклю­чительно на однихъ соображенiяхъ. Ни Iиричекъ, ни Пыпинъ, ни Макушевъ не были на мѣстѣ, гдѣ; пѣсни эти записаны, и не могли прибавить несомнѣннаго подтверждения о поддѣлкѣ Верковича Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни либо кого или другаго. Ихъ мненiе — мнѣнie составленное a priori. Но, благодаря авторитетности этихъ ученыхъ, мнѣнiе ихъ делится многими, и дѣло напечатанiя остальной части собранiя не подвигается ни на одинъ шагъ впередъ. Но неуж-то Дюмонъ и Дозонъ были введены въ обманъ? Неуж-то Верковичъ такъ нахально Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни осмеливается накалывать насъ?

Въ виду значимости и того великаго значенiя, какое пѣсни, собранныя Верковичемъ, могутъ имѣть для славян­ской исторiи, миqологiи и народной словесности, было бы очень лучше на самомъ дѣлѣ рѣшить вопросъ о под­линности ихъ. Что касается объясненiя смысла этихъ пѣсней, пускай ученые Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни спорятъ и толкуютъ о немъ, сколько имъ угодно. Но сначала рѣшимте же, господа, 1-ый вопросъ какъ вопросъ главной значимости. Если въ са­момъ дѣлѣ пѣсни эти существуютъ въ иародѣ», то стоитъ только отправиться въ Македонiю и увѣриться самымъ осязательнымъ образомъ въ ихъ подлинности Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни. Если же эти пѣсни поддѣлка г. Верковича, либо его агентовъ, то навѣрно мы не услышимъ пѣсней этихъ изъ устъ народа.

Французы изъ любви къ истинѣ и наукѣ посылали уже двухъ своихъ ученыхъ провѣрять сборникъ Верковича еще до напечатанiя его; мы же въ этомъ отношенiи ничего Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни не сдѣлали, какъ как будто это дѣло насъ совсѣмъ и не касается. Но не ужели же вопросъ о подлинности «Слав. Веды» интересуетъ больше французовъ, чѣм насъ, сла­вянъ? Неуж-то мы вѣчно должны ждать, чтоб другiе, иноземцы, демонстрировали намъ что у насъ есть Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни и чего нѣтъ.

Соображенiя нашихъ ученыхъ неплохи, и ихъ критичное отношенiе

къ дѣлу заслуживаетъ всякой похвалы; но еще лучше, по моему, фактическая провѣрка и тща­тельно произведенный опытъ. Находящiеся за Дунаемъ, в особенности въ Румелiи, наши офицеры оказали бы гигантскую услугу славянской наукѣ, еслибъ они, по край­ней м Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песниѣрѣ, взялись провѣрить на мѣстѣ реальность собранныхъ г. Верковичемъ болгарскихъ пѣсней.

О—ичъ.

С.-Петербургъ

20-го августа 1878 года.

(«Современныя извѣстiя» № 356, 1878 г.).

__________

«С.-Петербургскiя Ведомости» пишутъ: Болгарскiя народныя пѣсни, собранныя г. Верковичемъ, вышли первымъ выпускомъ. Эта книжка очень принципиальна для истopiи и миqологiи славянской Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни; она вполнѣ уничтожаетъ прежнiя гипотезы. Мы поговоримъ объ этомъ очень важномъ трудѣ въ другой разъ. На этотъ разъ мы скажемъ только, что все собранiе заключаетъ въ себѣ 180,000 стиховъ и что въ первомъ выпускѣ ихъ написано 7000. Эта книжка вводитъ насъ въ особый мiръ, настолько не достаточно намъ знакомый. Когда все это собранiе Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песни будетъ издано, когда известный Колбергъ окончитъ собственный принципиальный трудъ по этнографiи и, когда будутъ изданы пѣсни Бѣлорусскiя, въ особенности Пинскiя, только тогда, можетъ быть, мы поймемъ и выяснимъ себѣ первобытную славянскую религiю. Всѣ славяне должны бы содѣйствовать и посодействовать тому , чтоб народно- болгарскiя п Карта местности, где С. И. Верковичем собраны эпические песниѣсни Верковича могли быть изданы въ наискорѣйшемъ времени.

Изь краинскаго литературно-научнаго вѣстника «СЛАВЯНИНЪ» за 1875 г. № 5. Издав. въ Целовце (Klagenfurt).

__________


kasha-chechevichnaya-s-ovoshami.html
kasha-rassipchataya-s-lukom-shpikom-ili-yajcom.html
kashin-grigorij-ivanovich-i-ohrana-vodnih-obektov-tema-raboti-nizhegorodskaya-ges-vchera-segodnya-zavtra-rabotu.html